Cinema i vídeo
Documentals, periodisme, subtítols i transcripcions.
Documentals, periodisme, subtítols y transcripció.
- Flux de treball: Durant la gravació, pots pujar els clips (de vídeo o només d’àudio) al final de cada dia de rodatge i activar la transcripció automatitzada. Això et permetrà buscar ràpidament aquells temes que t’interessin i comunicar el metratge seleccionat al muntador.
- Pren notes: També pots prendre apunts en la interfície (al vol o pausant el vídeo) mentre visiones el material i així importar-los com a marques (Marks) o subtítols dentro d’ Adobe Premiere, Avid, Davinci Resolve y Final Cut Pro.
- Traducció de texts: Una vegada hagis ajustat els apunts, les transcripcions o els subtítols al teu gust, pots fer que VideoText.cat els tradueixi automàticament o donar accés a la interfície par a que algú del teu equip ho faci manualment.